home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ boe.pres.k12.wv.us / boe.pres.k12.wv.us.zip / boe.pres.k12.wv.us / Utilities / Xerox Workcentre 5335 / Windows Utilities / LanguageFiles / ca-es / license.txt next >
Text (UTF-16)  |  2012-09-19  |  23KB  |  39 lines

  1. IMPORTANT. LLEGIU AQUEST TEXT DE FORMA DETINGUDA ABANS DE FER SERVIR AQUEST PRODUCTE DE PROGRAMARI: AQUEST ACORD DE LLICÈNCIA ("Acord") CONTÉ LES CONDICIONS PER AL PROGRAMARI DEL CONTROLADOR D'IMPRESSIÓ DE XEROX I DOCUMENTACIÓ RELACIONADA (ens hi referirem de forma conjunta com a "Programari").  
  2.  
  3. SI US DESCARREGUEU, INSTAL·LEU O FEU SERVIR EL PROGRAMARI, US COMPROMETEU A LLIGAR-VOS A LES SEGÜENTS CONDICIONS.  SI NO ACCEPTEU LES CONDICIONS D'AQUESTA LLICÈNCIA, NO TENIU EL DRET DE DESCARREGAR-VOS, INSTAL·LAR O FER SERVIR EL PROGRAMARI I HAUREU D'ESBORRAR ELS FITXERS DE PROGRAMARI AL QUAL PODEU ACCEDIR, VÓS O UN TERCER DE PART VOSTRA, DE TOTA LA MEMÒRIA DE TOTS ELS ORDINADORS ON S'HAGI CARREGAT O EMMAGATZEMAT AQUEST PROGRAMARI.  
  4.  
  5. Quan la fem servir en aquest acord, la paraula "Xerox" significarà Xerox Corporation, les seves empreses, filials i empreses afiliades.
  6.  
  7. Si instal·leu aquest programari de part de l'usuari final, heu d'acordar que esteu actuant com a agent de l'usuari final client abans de continuar.  Com a agent de l'usuari final heu d'haver o bé 1) llegit i acceptat les condicions d'aquest Acord amb autorització de l'usuari final, o bé 2) informat a l'usuari final de l'existència d'aquestes condicions de llicència i l'usuari final les ha d'haver acceptat de forma explícita. 
  8.  
  9. 1.  ATORGAMENT DE LA LLICÈNCIA.  Xerox us atorga un llicència no exclusiva i no transferible per fer servir el Programari en una sola unitat d'equipament.  No teniu cap altre dret sobre el Programari i no teniu dret a: (1) distribuir, copiar, modificar, crear derivats de, descompilar ni aplicar enginyeria inversa al Programari; (2) activar el Programari que s'hagi entregat en un estat no activat, ni (3) permetre a altres persones a fer el mateix.  Podeu fer còpies d'arxivament o de còpia de seguretat del Programari, sempre que cada còpia contingui totes les notes sobre drets d'autor i de propietat que conté el Programari original i que aquestes còpies es facin servir només per a finalitats de còpia de seguretat.  La titularitat i els drets de propietat intel·lectual del Programari resideixen exclusivament amb Xerox i els seus llicenciadors (qui es consideraran beneficiaris tercers d'aquest Acord amb drets d'execució).  
  10.  
  11. 2.  PROGRAMARI D'ALTRES FABRICANTS.  El Programari pot incloure codi desenvolupat per un o més fabricant diferent de Xerox.  Alguns dels materials d'altres fabricants inclosos en el Programari poden estar subjectes a altres condicions que s'exposen en el fitxer "Llegiu-me" que és accessible juntament amb el Programari en forma de descàrrega o sobre el suport on hi havia el Programari.  Si les condicions dels altres fabricants inclouen llicències que permeten l'accés al codi font (per exemple en el cas d'una llicència pública GNU), el fitxer "Llegiu-me" contindrà el codi font o les instruccions per obtenir-lo. 
  12.  
  13. 3.  GARANTIA I EXEMPCIÓ DE RESPONSABILITATS.  
  14. a.    Xerox garanteix i declara que el suport per a programari en el que Xerox us entrega el Programari estarà lliure de defectes materials durant un període de quaranta-cinc (45) dies comptant a partir de la data d'entrega.  L'única obligació de Xerox sota les condicions de la garantia establertes en aquest acord serà escollir, sota el seu propi criteri, entre (a) reemplaçar el suport amb un nou suport que compleixi amb aquesta garantia o (b) oferir un mètode alternatiu d'entrega del Programari.  
  15. b.    Excepte en els casos establerts anteriorment de forma expressa, el Programari s'entrega en forma de producte "AS IS" ("TAL COM ESTÀ") sense cap mena de garantia de cap tipus.  NI XEROX NI ELS SEUS LLICENCIADORS GARANTEIXEN QUE EL PROGRAMARI ESTARÀ LLIURE D'ERRORS NI QUE EL SEU FUNCIONAMENT ESTARÀ LLIURE D'INTERRUPCIONS.  LA GARANTIA LIMITADA ÉS EXCLUSIVA I SUBSTITUEIX QUALSEVOL ALTRA GARANTIA, SIGUI EXPRESSA O INFERIDA, INCLOSES, PERÒ SENSE LIMITAR-SE A ELLES, LES GARANTIES D'IDONEÏTAT PER A LA SEVA COMERCIALITZACIÓ, APTITUD PER A UNA FINALITAT CONCRETA I QUE NO CAUSA CAP INFRACCIÓ.  TOTES LES GARANTIES I DECLARACIONS FETES PER PERSONES QUE NO SIGUIN XEROX, INCLOSES, PERÒ SENSE LIMITAR-SE A ELLES, DISTRIBUÏDORS, COMERCIANTS I ALTRES VENEDORS DE XEROX, TAMBÉ ES DECLAREN EXEMPTES.
  16. c.    El Programari pot contenir, o pot ser modificat de forma que contingui, codi informàtic amb capacitat de desactivar automàticament el funcionament correcte del Programari o del sistema en el que es trobi instal·lat.  Aquest codi pot activar-se si (a) no es permet l'accés de Xerox al Programari o al sistema tal com s'ha entregat, (b) incompliu alguna de les condicions d'aquest Acord, o (c) la llicència s'ha rescindit o ha caducat.  
  17.  
  18. 4.  INDEMNITZACIÓ.  Xerox pagarà qualsevol arranjament judicial acordat per Xerox o qualsevol decisió judicial relacionada amb qualsevol demanda relativa a la infracció del Programari d'una patent o drets d'autor estatunidencs d'un altre fabricant, sempre que notifiqueu ràpidament a Xerox sobre aquesta infracció per escrit, permeteu a Xerox dirigir la defensa i coopereu plenament amb Xerox.  Xerox no es fa responsable de les despeses de litigis o d'arranjaments judicials que no tinguin relació amb Xerox excepte si Xerox acorda per escrit responsabilitzar-s'en.  Per evitar infraccions, fins i tot en casos on no es denunciï, Xerox pot decidir, sense costos addicionals per a vós, o bé obtenir una llicència, o bé oferir una substitució del Programari o bé eliminar o demanar-vos que elimineu el Programari.  Les obligacions de Xerox sota aquesta secció estan condicionades a la eliminació i el cessament d'ús per la vostra part d'aquest Programari en el cas que Xerox us demani eliminar-lo o n'ofereix un de substitució.  Xerox no es fa responsable d'infraccions fora de l'àmbit d'aquesta secció, incloses, sense limitació, infraccions basades en la modificació del Programari segons les vostres especificacions o a causa de fer servir el Programari amb combinació amb equipament, programari o consumibles no proporcionats per Xerox. 
  19.  
  20. 5.  LIMITACIÓ DE RESPONSABILITAT.  Sense tenir en compte els danys rebeu, la responsabilitat de Xerox i els seus llicenciadors sota aquest Acord i el vostre recurs exclusiu es limitarà a la quantitat que sigui més gran de les dues següents: la quantitat pagada per vós per al Programari o USD 10,00.  EN CAP CAS XEROX NI ELS SEUS LLICENCIADORS ES FARAN RESPONSABLES PER DANYS ESPECIALS, INDIRECTES, INCIDENTALS O QUE SIGUIN EL PRODUCTE DE CONSEQÜÈNCIES (INCLOSOS, PERÒ NO LIMITATS A AQUESTS, DANYS RELACIONATS AMB PÈRDUA DE DADES, PÈRDUA DE BENEFICIS NI INTERRUPCIÓ DEL NEGOCI) QUE ES PRESENTIN O QUE TINGUIN RELACIÓ AMB EL CONTINGUT D'AQUEST ACORD, FINS I TOT SI S'HAVIA COMUNICAT PRÈVIAMENT A XEROX O ALS SEUS LLICENCIADORS DE LA POSSIBILITAT DE DANYS D'AQUEST TIPUS I FINS I TOT SI EL RECURS ANTERIOR NO COMPLEIX LA SEVA FINALITAT ESSENCIAL.  LES LIMITACIONS DE RESPONSABILITAT QUE S'ESTABLEIXEN AQUÍ NO SÓN APLICABLES EN CERTES JURISDICCIONS I PER TANT POT SER QUE NO SIGUIN APLICABLES EN EL VOSTRE CAS. EN TAL CAS, S'ESTABLEIX QUE LA RESPONSABILITAT DE XEROX I DELS SEUS LLICENCIADORS SERÀ LA MÍNIMA REQUERIDA PER LA LLEI.
  21.  
  22. 6.  RESCISSIÓ.  Xerox pot rescindir la vostra llicència del Programari (i) de forma immediata si ja no feu ús ni posseïu l'equipament amb el que es va proporcionar el Programari o si sou un arrendador de l'equipament en el que es va proporcionar el Programari i l'arrendatari ja no el fa servir o no el té, (ii) quan finalitzi qualsevol acord sota el qual hagueu llogat o arrendat l'equipament en el que es va proporcionar el Programari, o bé (iii) de forma immediata en cas d'incompliment, per part vostra, de l'Acord.  Si es rescindeix la llicència segons els punts anteriors, haureu de tornar a Xerox totes les còpies del Programari i esborrar-lo de tot l'equipament en el que l'hagueu carregat.
  23.  
  24. 7.  El Programari es proporciona amb Drets restringits.  Acordeu complir tots els requisits necessaris per assegurar que el Govern Federal us reconegui aquests drets.  La comunicació, l'ús o la reproducció del Programari i de la documentació que l'acompanya estan subjectes a les restriccions de la clàusula Commercial Computer-Restricted Rights de la regulació Federal Acquisition Regulation 52.227-19 en cas que siguin aplicables, o bé en el Department of Defense Federal Acquisition Regulations Supplement 252.227-7013.
  25.  
  26. 8.  DIVISIBILITAT.  Si alguna llei, norma, ordre o regulació d'algun govern o de la resolució final d'un judici determina que alguna de les clàusules d'aquest Acord no és vàlida, aquesta falta de validesa no afectarà l'aplicació de les clàusules restants que no es determinin no vàlides. En cas que l'autoritat competent declari alguna de les clàusules no vàlida, il·legal, no aplicable sota alguna llei en vigor, llavors fins el punt permès sota la llei en vigor, la clàusula no vàlida, il·legal o no aplicable es podrà modificar de forma que sigui conforme amb la intenció original de la clàusula acordada per les Parts.
  27.  
  28. 9.  CAP RENÚNCIA.  Els retards i omissions d'alguna de les dues parts a l'hora d'exercir els drets o els recursos d'aquest Acord no s'interpretarà com una renúncia d'aquests drets i recursos ni de cap altre dret o recurs.  Tots els drets de les parts sota aquest Acord són cumulatius i es poden exercir de forma independent o simultània. 
  29.  
  30. 10.  LLEI APLICABLE.  Aquest Acord estarà regit per les lleis de l'estat de Nova York, sense establir concretament quines provisions de lleis s'escullen, i tota disputa s'adjudicarà o es decidirà en les seves dependències que es troben a l'estat de Nova York.  La Convenció de les Nacions Unides sobre Contractes per a la venda internacional de matèries no serà aplicable a aquest Acord.  
  31.  
  32. 11.  EXPORTACIÓ.  No exportareu ni reexportareu el Programari sense les llicències apropiades dels Estats Units o del govern corresponent ni ho fareu amb finalitats prohibides per les lleis de control d'exportació.
  33.  
  34. 12.  ACORD COMPLET.  Aquest Acord constitueix l'acord complet entre les dues parts en relació amb aquest tema i substitueix tot acord, negociació, discussió, siguin orals o per escrit, que hi hagi hagut anteriorment entre les parts.  Cap correcció ni modificació d'aquest Acord serà vàlid legalment si no es presenta per escrit i està firmat pel representant autoritzat de cadascuna de les parts.
  35.  
  36. Serveis remots / Recol·lecta remota de dades.  Xerox pot dur a terme els serveis d'assistència i el manteniment de l'Equipament fent servir dades recol·lectades automàticament per Xerox de l'Equipament per mitjà de transmissió electrònica des de l'Equipament fins a una ubicació fora de les dependències.  Aquestes dades les farà servir Xerox o una empresa que ofereix el servei d'assistència i manteniment o bé per a finalitats de comptabilitat, subministraments o millora de productes.  Alguns exemples de dades transmeses de forma automàtica inclouen registre del producte, lectura del comptador, nivell de subministraments, configuració de l'Equipament, versió del programari i dades de codi del problema o de l'error.  Totes aquestes dades es transmetran d'una forma segura especificada per Xerox.  El sistema de transmissió automàtica de dades no permetrà a Xerox llegir, veure o descarregar-se el contingut dels documents residents en l'Equipament o sistemes de gestió de la informació.  Per a obtenir informació sobre com inhabilitar aquesta funció, visiteu xerox.com.
  37.  
  38.  
  39.